Вы приблизились и стали под горою, а гора горела огнём до самых небес, и была тьма, облако и мрак.
Вы приблизились и встали у подножия горы, которая пылала огнем до самых небес, покрытых черными тучами и кромешной тьмой.
Современный перевод РБО
И вот вы подошли и встали под горой, а гора пылала огнем, доходившим до самого неба. Был мрак — облако, густая тьма.
Подошли вы и стали у подножья горы; пылала она огнем, достигавшим до самого неба, хотя и была внизу окружена темным облаком и мраком.
Вы приблизились и встали под горой, а гора горела огнём до самого неба, и была тьма, облако и мрак.
Вы приблизились и встали у подножия горы, и вспыхнула гора огнём, поднявшимся до небес, и повисли чёрные густые тучи и тьма.
Вы приблизились и встали у подножия горы, и вспыхнула гора огнём, дошедшим до небес, и повисли чёрные густые тучи и тьма.
вы приблизились и стали под горою, и гора горела огнем до самых небес, и была тьма, облако и мрак.
И҆ прїидо́сте, и҆ ста́сте под̾ горо́ю: и҆ гора̀ горѧ́ше ѻ҆гне́мъ да́же до небесѐ, тьма̀, мра́къ, и҆ ви́хръ.
И приидосте, и стасте под горою: и гора горяше огнем даже до небесе, тма, мрак, и вихр.