Библия Нав Иисус Навин 13:22 › сравнение

Иисус Навин 13:22

Сравнение:
Иисус Навин 13:22


также Валаама, сына Веорова, прорицателя, убили сыны Израилевы мечом в числе убитых ими.

Кроме тех, кто был убит в бою, израильтяне предали мечу прорицателя Валаама, сына Беора.

Современный перевод РБО

Вместе с прочими израильтяне убили и прорицателя Валаа́ма, сына Бео́ра.)

Среди убитых в этих городах был Валаам-прорицатель,[10] сын Беора: он пал от меча израильтян.

В числе убитых мечом сыновьями Израиля также был прорицатель Валаам, сын Веора.

Народ Израиля разгромил Валаама, сына Веора (Валаам колдовал и предсказывал будущее). Израильтяне убили много народа во время сражения.

Народ Израиля разгромил Валаама, сына Веора (Валаам колдовал и предсказывал будущее). Израильтяне убили много народа во время сражения.

также Валаама, сына Веорова, прорицателя умертвили сыны Израилевы мечем в числе убитых ими.

и҆ валаа́ма сы́на веѡ́рова волхва̀ ᲂу҆би́ша мече́мъ сы́нове і҆и҃лєвы въ сраже́нїи.

и Валаама сына Веорова волхва убиша мечем сынове Израилевы в сражении.

Параллельные ссылки — Иисус Навин 13:22

Синодальный перевод:
2Пет 2:15; Иуд 1:11; Откр 2:14; Откр 19:20; Чис 22:4; Чис 22:5-7; Чис 24:1; Чис 24:25; Чис 31:8; Иер 27:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.