Библия Нав Иисус Навин 22:15 › сравнение

Иисус Навин 22:15

Сравнение:
Иисус Навин 22:15


И пришли они к сынам Рувимовым и к сынам Гадовым и к половине колена Манассиина в землю Галаад и говорили им и сказали:

Когда они пришли в Галаад — к рувимитам, гадитам и половине рода Манассии, — они сказали им:

Современный перевод РБО

Прибыв в Галаад, к племенам Рувима, Гада и половине племени Манассии, послы сказали:

Прибыв в страну Гилад, к израильтянам из колен Рувима, Гада и половины колена Манассии, посланцы сказали:

Они пришли в галаадскую землю к сыновьям Рувима, к сыновьям Гада и к половине колена Манассии и сказали:

Эти одиннадцать человек отправились в Галаад поговорить с людьми Рувима, Гада и Манассии и, придя туда, сказали:

Эти одиннадцать человек отправились в Галаад поговорить с людьми Рувима, Гада и Манассиина, и, придя туда, сказали:

И пришли они к сынам Рувимовым и к сынам Гадовым и к половине колена Манассиина, в землю Галаад, и говорили им, и сказали:

И҆ прїидо́ша къ сынѡ́мъ рꙋви̑млимъ и҆ къ сынѡ́мъ га́дѡвымъ и҆ къ полꙋпле́мени манассі́инꙋ въ зе́млю галаа́довꙋ, и҆ рѣ́ша къ ни̑мъ, глаго́люще:

И приидоша к сыном Рувимлим и к сыном Гадовым и к полуплемени Манассиину в землю Галаадову, и реша к ним, глаголюще:

Параллельные ссылки — Иисус Навин 22:15

Синодальный перевод:
Мф 6:14-15; Мф 18:17; 1Кор 1:10; 1Кор 5:4; Гал 1:1-2; Евр 12:25; Исх 32:8; Лев 5:19; Лев 17:8-9; Лев 26:40; Чис 5:6; Чис 14:43; Чис 32:15; Втор 7:4; Втор 12:4-6; Втор 12:13-14; Втор 30:17; Нав 22:12; Нав 22:18; 1Цар 15:23; 1Пар 21:3; 2Пар 10:19; 2Пар 25:27; 2Пар 26:18; 2Пар 28:13; Езд 9:2; Езд 9:15; Пс 78:8; Ис 63:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.