В ответ Иисусу Ахан сказал: точно, я согрешил пред Господом, Богом Израилевым, и сделал то и то:
Ахан ответил: — Это правда! Я согрешил перед Господом, Богом Израиля. Вот что я сделал:
Современный перевод РБО
И Ахан сказал Иисусу: «Да, это я согрешил против Господа, Бога Израилева. Вот как это было.
«Так и есть, согрешил я перед ГОСПОДОМ, Богом Израилевым, — отвечал Ахан Иисусу. — Вот что я сделал:
Ахан ответил Иисусу: «Верно, я согрешил перед Господом, Богом Израиля, и вот, что я сделал:
Ахан ответил: «Это правда! Я согрешил против Господа, Бога Израиля. Вот что я сделал:
Ахан ответил: "Это правда! Я согрешил против Господа, Бога Израиля. Вот что я сделал:
В ответ Иисусу Ахан сказал: точно, я согрешил пред Господом, Богом Израилевым, и сделал то и то.
И҆ ѿвѣща̀ а҆ха́ръ і҆исꙋ́сꙋ и҆ речѐ: пои́стиннѣ а҆́зъ согрѣши́хъ пред̾ гдⷭ҇емъ бг҃омъ і҆и҃левымъ: си́це и҆ си́це сотвори́хъ:
И отвеща Ахар Иисусу и рече: поистинне аз согреших пред Господем Богом Израилевым: сице и сице сотворих: