Оттуда пошёл он против жителей Давира; имя Давиру было прежде Кириаф-Сефер.
Оттуда они пошли на жителей Давира (который прежде назывался Кирьят-Сефер).
Оттуда они пошли против жителей Девира (прежде Девир назывался Кирьят-Сефер),
Современный перевод РБО
Оттуда они пошли в поход на жителей Девира. (Раньше Девир назывался Кирьят-Се́фер.)
Оттуда они пошли[4] против жителей Девира (что прежде назывался Кирьят-Сефером).
Оттуда он пошёл против жителей Давира — раньше Давир назывался Кириаф-Сефер.
Затем иудеи покинули это место и пошли воевать против жителей города Девир (раньше Девир назывался Кириаф-Сефер).
Затем иудеи покинули это место и пошли воевать против жителей города Давира (раньше Давир назывался Кириаф-Сефер).
Оттуда пошел он против жителей Давира (имя Давиру было прежде Кириаф-Сефер).
И҆ взыдо́ша ѿтꙋ́дꙋ къ живꙋ́щымъ въ даві́рѣ: и҆́мѧ же даві́рꙋ бѣ̀ пре́жде карїаѳсе́феръ, гра́дъ пи́сменъ.
И взыдоша оттуду к живущым в Давире: имя же Давиру бе прежде Кариафсефер, Град Писмен.