Библия Суд Судьи 10:12 › сравнение

Судьи 10:12

Сравнение:
Судьи 10:12


и Сидоняне, и Амаликитяне, и Моавитяне, и когда вы взывали ко Мне, не спасал ли Я вас от рук их?

сидоняне, амаликитяне и маонитяне[59] угнетали вас и вы взывали ко Мне о помощи, то разве Я не спасал вас от их рук?

и сидоняне, и амелекитяне, и Маон — все они прежде притесняли вас, но когда вы взывали ко Мне, я избавлял вас от их руки.

Современный перевод РБО

и сидо́няне, и амалекитяне, и Мао́н — все они притесняли вас, и каждый раз Я вас спасал, стоило вам воззвать ко Мне!

сидонян, амалекитян, и от Маона, когда вы взывали ко Мне? Все они прежде притесняли вас, но Я избавлял вас от них.

сидоняне, амаликитяне и моавитяне? И когда вы взывали ко Мне, разве Я не спасал вас от их рук?

Вы молили Меня о помощи, когда вас угнетали сидоняне, амаликитяне и мадиамитяне, и Я снова спас вас.

Вы молили Меня о помощи, когда вас угнетали сидоняне, амаликитяне и моавитяне. И Я снова спас вас.

и Сидоняне, и Амаликитяне, и Моавитяне, и когда вы взывали ко Мне, не спасал ли Я вас от рук их?

и҆ ѿ сїдѡ́нѧнъ и҆ ѿ а҆мали́ка и҆ ѿ мадїа́ма, и҆̀же стꙋжи́ша ва́мъ, и҆ возопи́сте ко мнѣ̀, и҆ сп҃со́хъ вы̀ ѿ рꙋкѝ и҆́хъ;

и от Сидонян и от Амалика и от Мадиама, иже стужиша вам, и возописте ко Мне, и спасох вы от руки их?

Параллельные ссылки — Судьи 10:12

Синодальный перевод:
Исх 2:23; Чис 10:9; Нав 15:55; Суд 3:3; Суд 5:19-31; Суд 6:3; 1Цар 23:24-25; 1Цар 25:2; 3Цар 16:31; 1Пар 4:41; 2Пар 26:6-7; Пс 106:42-43; Ис 46:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.