И взял старейшин города и терновник пустынный и зубчатые молотильные доски и наказал ими жителей Сокхофа;
Он взял старейшин города и преподал жителям Суккота урок, наказав их пустынным терновником и шиповником.
Он взял старейшин этого селения, велел принести из пустыни колючки и терновник, и наказал ими людей Суккота.
Современный перевод РБО
И Гедеон велел схватить городских старейшин. Жителей Суккота он истерзал дикими колючками и сучьями,
Он взял старейшин этого селения, велел принести терновник пустынный и колючки и наказал ими людей Суккота.
Он схватил старейшин города, взял пустынный терновник и зубчатые молотильные доски и наказал ими жителей Сокхофа.
Он взял старейшин Сокхофа и в наказание бил их колючками пустынными и шиповником.
Он взял старейшин города Сакхофа и в наказание бил их колючками пустынными и шиповником.
И взял старейшин города и терновник пустынный и зубчатыя молотильныя доски, и наказал ими жителей Сокхофа.
И҆ поѧ̀ кнѧ̑зи и҆ старѣ̑йшины гра́да, и҆ те́рнїе ѿ пꙋсты́ни и҆ волчцы̀, и҆ сотрѐ и҆́ми мꙋ́жы сокхѡ̑ѳски:
И поя князи и старейшины града, и терние от пустыни и волчцы, и сотре ими мужы Сокхофски: