Библия Суд Судьи 9:10 › сравнение

Судьи 9:10

Сравнение:
Судьи 9:10


И сказали дерева смоковнице: иди ты, царствуй над нами.

Инжиру сказали деревья: «Ты приди, царствуй над нами».

Попросили тогда деревья смоковницу царствовать над ними.

Современный перевод РБО

„Царствуй над нами ты“, — предложили деревья смоковнице.

Попросили тогда деревья смоковницу царствовать над ними.

И сказали деревья смоковнице: "Иди ты царствуй над нами".

Тогда деревья сказали фиговому дереву: „Иди ты и царствуй над нами”.

Тогда деревья сказали фиговому дереву: "Иди ты и царствуй над нами".

И сказали дерева смоковнице: иди ты, царствуй над нами.

И҆ реко́ша древа̀ смоко́вницѣ: прїидѝ, ца́рствꙋй над̾ на́ми.

И рекоша древа смоковнице: прииди, царствуй над нами.

Параллельные ссылки — Судьи 9:10

Синодальный перевод:
1Цар 2:30.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.