Библия Суд Судьи 9:46 › сравнение

Судьи 9:46

Сравнение:
Судьи 9:46


Услышав об этом, все, бывшие в башне Сихемской, ушли в башню капища Ваал-Верифа.

Услышав об этом, все жители Шехемской башни вошли в убежище храма Эль-Берита[57].

Узнав об этом, все господа Шехемской башни ушли в укрепление при храме Эль-Берита.

Современный перевод РБО

Когда жители Шехемской башни узнали о происходящем, они собрались в укреплении при храме Эл-Берита.

Узнав об этом, знатные люди селения, которое называли Шехемской Башней,[16] ушли в укрепление при капище Эль-Берита.[17]

Все, кто был в сихемской башне, услышав об этом, ушли в башню дома Эль-Верифа.

Когда те, кто жил в Сихемской башне, услышали, что произошло в Сихеме, они собрались в безопасной комнате храма бога Элверифа.

Когда те, кто жил в Сихемской башне, услышали, что произошло в Сихеме, они собрались в безопасной комнате храма бога Ваал-Верифа.

Услышав сие все бывшие в башне Сихемской, ушли в башню храма бога своего Ваал-Верифа.

И҆ ᲂу҆слы́шаша сїѐ всѝ мꙋ́жїе столпа̀ сѷхе́млѧ и҆ внидо́ша въ тве́рдь до́мꙋ (бо́га) веѳилвері́ѳъ.

И услышаша сие вси мужие столпа Сихемля и внидоша в твердь дому (бога) Вефилвериф.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.