Библия Руфь Руфь 2:15 › сравнение

Руфь 2:15

Сравнение:
Руфь 2:15


И встала, чтобы подбирать. Вооз дал приказ слугам своим, сказав: пусть подбирает она и между снопами, и не обижайте её;

Когда она встала, чтобы подбирать дальше, Боаз приказал своим слугам: — Даже если она будет собирать среди снопов, не обижайте её.

Современный перевод РБО

Потом Руфь пошла подбирать упавшие колосья, а Боаз приказал своим людям: «Пусть она собирает и между снопами: не ругайте ее.

А когда она ушла подбирать колосья дальше, Боаз наказал своим работникам: «Пусть она собирает и между снопов, а вы не гоните ее.

Она встала, чтобы подбирать. Вооз приказал своим слугам: «Пусть она подбирает между снопами, не обижайте её.

Затем Руфь встала и вернулась к работе. Тогда Вооз приказал своим слугам: «Позвольте Руфи подбирать даже между снопами. Не останавливайте её

Затем Руфь встала и вернулась к работе. А Вооз приказал своим слугам: "Позвольте Руфи подбирать даже между снопами. Не останавливайте её

И встала, чтобы подбирать. Вооз дал приказ слугам своим, и сказал: пусть подбирает она и между снопами, и не обижайте ее.

и҆ воста̀ собира́ти. И҆ заповѣ́да воо́зъ ѻ҆трокѡ́мъ свои̑мъ, глаго́лѧ: средѣ̀ снопѡ́въ да собира́етъ, и҆ не посрами́те ю҆̀:

и воста собирати. И заповеда Вооз отроком своим, глаголя: среде снопов да собирает, и не посрамите ю:

Параллельные ссылки — Руфь 2:15

Синодальный перевод:
Иак 1:5; Лев 19:9; Лев 23:22; Суд 15:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.