Руфь 4 глава » Руфь 4:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Руфь 4 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Руфь 4:13 / Руфь 4:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И взял Вооз Руфь, и она сделалась его женою. И вошёл он к ней, и Господь дал ей беременность, и она родила сына.

Так Боаз взял Руфь, и она стала его женой. Он лег с ней, и Господь дал ей забеременеть, и она родила сына.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Боаз взял Руфь себе в жены. Он вошел к ней, Господь дал ей зачать, и она родила сына.

Так Боаз взял за себя Руфь, и она стала его женой, и были они вместе, и по воле ГОСПОДА понесла она и родила сына.

Так Вооз женился на Руфи, и Бог позволил ей забеременеть и родить сына.

Так Вооз женился на Руфи. Бог дал, она забеременела и родила сына.

И взял Вооз Руфь, и она сделалась его женою. И вошел он к ней, и Господь дал ей беременность, и родила сына.

И҆ поѧ̀ воо́зъ рѹ́ѳь, и҆ бы́сть є҆мѹ̀ жена̀, и҆ вни́де къ не́й: и҆ дадѐ є҆́й гд҇ь зача́ти, и҆ родѝ сы́на.

И поя вооз руфь, и бысть ему жена, и вниде к ней: и даде ей Господь зачати, и роди сына.

Параллельные ссылки — Руфь 4:13

1Цар 1:27; Быт 20:17; Быт 20:18; Быт 21:1-3; Быт 25:21; Быт 29:31; Быт 30:2; Быт 30:22; Быт 30:23; Быт 33:5; Пс 113:9; Пс 127:3; Руфь 2:5; Руфь 3:11; Руфь 4:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — Руфь 4 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.