1-я Царств 10 глава » 1 Царств 10:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 10 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 10:16 / 1Цар 10:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И сказал Саул дяде своему: он объявил нам, что ослицы нашлись. А того, что сказал ему Самуил о царстве, не открыл ему.

Саул ответил: — Он сообщил нам, что ослицы уже нашлись. Но он не рассказал своему дяде того, что Самуил говорил о царской власти.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Саул ответил: «Он сказал нам, что ослицы нашлись». А о том, что Самуил сказал ему про царство, Саул умолчал.

Саул ответил: «Он сразу сообщил нам, что ослицы нашлись», но не стал открывать того, что говорил ему Самуил о царской власти.

Саул ответил: «Самуил сказал нам, что ослицы уже нашлись». Саул не рассказал своему дяде о том, что Самуил говорил ему о царстве.

Саул ответил: "Самуил сказал нам, что ослицы уже нашлись". Саул не рассказал своему дяде о том, что Самуил говорил ему о царстве.

Саул ответил: «Он сразу сообщил нам, что ослицы нашлись». Но он не стал пересказывать ничего из того, что говорил ему Самуил о царской власти.

И сказал Саул дяде своему: он объявил нам, что ослицы нашлись. А что сказал ему Самуил о царстве, того не открыл ему.

И҆ речѐ саѹ́лъ ѹ҆́жикѹ своемѹ̀: вѣ́стїю возвѣсти́ ми, ѩ҆́кѡ ѡ҆брѣто́шасѧ ѻ҆слѧ́та. Словесе́ же ѡ҆ ца́рствѣ не возвѣстѝ є҆мѹ̀, є҆́же речѐ самѹи́лъ.

И рече саул ужику своему: вестию возвести ми, яко обретошася ослята. Словесе же о царстве не возвести ему, еже рече самуил.

Параллельные ссылки — 1 Царств 10:16

1Цар 9:27; Исх 4:18; Суд 14:6; Притч 29:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.