Господь же не оставит народа Своего ради великого имени Своего, ибо Господу угодно было избрать вас народом Своим;
Ради Своего великого имени Господь не отвергнет Свой народ, потому что Господу было угодно сделать вас Своим народом.
А Господь ради Собственного величия не оставит Свой народ, ведь Он Сам пожелал сделать вас Своим народом.
Современный перевод РБО
Господь, ради Своего великого имени, не отвергнет Своего народа, ведь Господь решил сделать вас Своим народом!
А ГОСПОДЬ ради великого имени Своего не оставит Своего народа, ведь Он Сам пожелал сделать вас Своим народом.
Господь не оставит Свой народ ради Своего великого имени, потому что Господу было угодно избрать вас Своим народом.
Господь же не оставит Своего народа. Господу угодно было избрать вас Своим народом, и ради Своего великого имени Он не оставит вас.
Господь же не оставит Своего народа. Господу угодно было избрать вас Своим народом и ради великого имени Своего, Он не оставит вас.
Господь не оставит народа Своего, ради имени Своего великого: поелику благоволил Господь соделать вас Своим народом.
поне́же не ѿри́нетъ гдⷭ҇ь люді́й свои́хъ и҆́мене ра́ди своегѡ̀ вели́кагѡ, ꙗ҆́кѡ кро́тцѣ гдⷭ҇ь прїѧ́тъ ва́съ себѣ̀ въ лю́ди:
понеже не отринет Господь людий Своих имене ради Своего великаго, яко кротце Господь прият вас Себе в люди: