Библия 1Цар 1 Царств 14:10 › сравнение

1 Царств 14:10

Сравнение:
1 Царств 14:10


а если так скажут: «поднимитесь к нам», то мы взойдём, ибо Господь предал их в руки наши; и это будет знаком для нас.

Но если они скажут: «Поднимайтесь к нам», — мы поднимемся, и для нас это будет знаком, что Господь отдал их в наши руки.

Но если они скажут: “Поднимайтесь сюда!” — мы поднимемся, это будет знаком, что Господь предал их в наши руки».

Современный перевод РБО

А если они скажут: „Поднимайтесь к нам“, — мы поднимемся, потому что это будет знак, что Господь предал их в наши руки».

Но если они скажут: „Идите к нам!“ — мы тут же поднимемся, это будет знаком, что ГОСПОДЬ предал их в наши руки».

А если скажут: "Поднимитесь к нам", то мы поднимемся, потому что Господь отдал их в наши руки. Это будет знаком для нас».

Но если они прикажут нам подняться к ним, то мы поднимемся, так как это будет для нас знаком, что Господь позволит нам их победить».

Но если они скажут нам подняться к ним, то мы поднимемся, ибо это будет для нас знаком, что Господь позволит нам их поразить".

Если же так скажут: идите к нам, то пойдем; потому что Господь предал их в руки наши. Это будет для нас знамением.

а҆́ще же къ на́мъ си́це рекꙋ́тъ: взы́дите къ на́мъ: то̀ взы́демъ, ꙗ҆́кѡ предадѐ и҆̀хъ гдⷭ҇ь въ рꙋ́ки на́шѧ: сїѐ на́мъ зна́менїе (да бꙋ́детъ).

аще же к нам сице рекут: взыдите к нам: то взыдем, яко предаде их Господь в руки нашя: сие нам знамение (да будет).

Параллельные ссылки — 1 Царств 14:10

Синодальный перевод:
Быт 15:8; Быт 24:14; Суд 1:4; Суд 7:11; 1Цар 10:7; 1Цар 14:12; Ис 7:11-14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.