Библия 1Цар 1 Царств 16:19 › сравнение

1 Царств 16:19

Сравнение:
1 Царств 16:19


И послал Саул вестников к Иессею и сказал: пошли ко мне Давида, сына твоего, который при стаде.

Саул послал вестников к Иессею и сказал: — Отошли ко мне своего сына Давида, который пасет овец.

Саул отправил гонцов к Ишаю с приказом: «Пришли ко мне сына своего Давида, который при стадах».

Современный перевод РБО

Саул отправил к Иессею гонцов с приказом: «Пришли ко мне Давида, своего сына, который пасет овец».

Саул отправил гонцов к Иессею с приказом: «Пришли ко мне сына своего Давида, который пасет у тебя стадо».

Саул послал вестников к Иессею, сказав: «Пришли ко мне твоего сына Давида, который пасёт овец».

Тогда Саул отправил послов к Иессею и сказал: «Пошли ко мне Давида, твоего сына, который пасёт овец».

Тогда Саул отправил послов к Иессею и сказал: "Пошли ко мне Давида, сына твоего, который пасёт овец".

И послал Саул к Иессею, и сказал: отпусти ко мне Давида, сына твоего, который у овец.

И҆ посла̀ саꙋ́лъ вѣ́стники ко і҆ессе́ю, глаго́лѧ: ѿпꙋстѝ ко мнѣ̀ даві́да сы́на твоего̀, и҆́же ᲂу҆ ста́да твоегѡ̀.

И посла Саул вестники ко Иессею, глаголя: отпусти ко мне Давида сына твоего, иже у стада твоего.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.