Библия 1Цар 1 Царств 17:38 › сравнение

1 Царств 17:38

Сравнение:
1 Царств 17:38


И одел Саул Давида в свои одежды, и возложил на голову его медный шлем, и надел на него броню.

Саул одел Давида в свои собственные доспехи. Он надел на него кольчугу и возложил ему на голову бронзовый шлем.

Саул одел Давида в свои одежды, возложил ему на голову бронзовый шлем и надел на него доспехи.

Современный перевод РБО

И он облачил Давида в свои доспехи, надел ему на голову бронзовый шлем и облачил его в панцирь.

Саул одел Давида в свои одежды, возложил ему на голову медный шлем и надел на него доспехи.

Саул одел Давида в свою одежду, надел на его голову медный шлем и надел на него броню.

Саул одел Давида в свои одежды, надел на него броню и на его голову возложил бронзовый шлем.

Саул одел Давида в свои одежды, надел на него броню и на голову его возложил бронзовый шлем.

И одел Саул Давида в одежды свои, и возложил медный шлем на голову его, и надел на него латы.

И҆ ѡ҆блечѐ саꙋ́лъ даві́да ѻ҆де́ждею, и҆ шле́мъ мѣ́дѧнъ возложѝ на главꙋ̀ є҆гѡ̀,

И облече Саул Давида одеждею, и шлем медян возложи на главу его,

Параллельные ссылки — 1 Царств 17:38

Синодальный перевод:
1Цар 17:5; 1Цар 17:31.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.