И увидел Саул и узнал, что Господь с Давидом и что Мелхола, дочь Саула, любила Давида.
Саул понял, что Господь с Давидом и что его дочь Михаль любит Давида.
Видел Саул и знал, что Господь с Давидом, и дочь Саула Михаль любила его.
Современный перевод РБО
Саул увидел, что Господь с Давидом и что его дочь Мелхола любит Давида,
Теперь Саул понял, что ГОСПОДЬ с Давидом, и дочь Саула Михаль любила его.
Саул увидел и понял, что Господь с Давидом и что Мелхола, дочь Саула, любит Давида.
Когда Саул увидел, что Господь помогает Давиду и что Мелхола любит его,
Когда Саул увидел, что Господь с Давидом, и что Мелхола любит его,
Когда же Саул увидел, и узнал, что Господь с Давидом, и что Михаль, дочь Саулова, любит его;
И҆ ви́дѣ саꙋ́лъ, ꙗ҆́кѡ гдⷭ҇ь є҆́сть съ даві́домъ, и҆ ве́сь і҆и҃ль лю́битъ є҆го̀:
И виде Саул, яко Господь есть с Давидом, и весь Израиль любит его: