Библия 1Цар 1 Царств 2:34 › сравнение

1 Царств 2:34

Сравнение:
1 Царств 2:34


И вот тебе знамение, которое последует с двумя сыновьями твоими, Офни и Финеесом: оба они умрут в один день.

А то, что случится с двумя твоими сыновьями, Хофни и Пинехасом, будет знаком для тебя — оба они умрут в один день.

И вот знамение, которое коснется обоих сыновей твоих, Хофни и Пинхаса: в один день умрут они оба.

Современный перевод РБО

И вот тебе верный знак: твои сыновья, Хофни и Пинехас, оба умрут в один день.

Вот знамение тебе, которое коснется обоих сыновей твоих, Хофни и Финееса: в один день умрут оба.

И вот тебе знак, который произойдёт с двумя твоими сыновьями, Офни и Финеесом: они оба умрут в один день.

Я дам тебе знамение, которое покажет, что всё это совершится. Оба твои сына, Офни и Финеес, умрут в один и тот же день.

Я дам тебе знамение, которое покажет, что всё это совершится. Оба твои сына, Офни и Финеес, умрут в один день.

И вот тебе знамение, которое воспоследует над двумя сынами твоими, Офнием и Финеесом: оба они умрут в один день.

и҆ сїѐ тебѣ̀ зна́менїе, є҆́же прїи́детъ на ѻ҆́ба сы̑на твоѧ̑ сїѧ̑ ѻ҆фні̀ и҆ фїнее́са: въ де́нь є҆ди́нъ ᲂу҆́мрꙋтъ ѻ҆́ба:

и сие тебе знамение, еже приидет на оба сына твоя сия Офни и Финееса: в день един умрут оба:

Параллельные ссылки — 1 Царств 2:34

Синодальный перевод:
Евр 12:7; Быт 44:34; Лев 21:9; Чис 26:10; 1Цар 1:3; 1Цар 3:12; 1Цар 4:11; 1Цар 4:17; 3Цар 13:3; 3Цар 14:12; 4Цар 19:29; Пс 78:64; Притч 29:1; Иер 44:29.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.