1-я Царств 2 глава » 1 Царств 2:34 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 2 стих 34

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 2:34 / 1Цар 2:34

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И вот тебе знамение, которое последует с двумя сыновьями твоими, Офни и Финеесом: оба они умрут в один день.

А то, что случится с двумя твоими сыновьями, Хофни и Пинехасом, будет знаком для тебя — оба они умрут в один день.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И вот тебе верный знак: твои сыновья, Хофни и Пинехас, оба умрут в один день.

Вот знамение тебе, которое коснется обоих сыновей твоих, Хофни и Финееса: в один день умрут оба.

Я дам тебе знамение, которое покажет, что всё это совершится. Оба твои сына, Офни и Финеес, умрут в один и тот же день.

Я дам тебе знамение, которое покажет, что всё это совершится. Оба твои сына, Офни и Финеес, умрут в один день.

И вот знамение, которое коснется обоих сыновей твоих, Хофни и Пинхаса: в один день умрут они оба.

И вот тебе знамение, которое воспоследует над двумя сынами твоими, Офнием и Финеесом: оба они умрут в один день.

и҆ сїѐ тебѣ̀ зна́менїе, є҆́же прїи́детъ на ѻ҆́ба сы҄на твоѧ҄ сїѧ҄ ѻ҆фнї̀ и҆ фїнее́са: въ де́нь є҆ди́нъ ѹ҆́мрѹтъ ѻ҆́ба:

и сие тебе знамение, еже приидет на оба сына твоя сия офни и финееса: в день един умрут оба:

Параллельные ссылки — 1 Царств 2:34

3Цар 13:3; 3Цар 14:12; 1Цар 3:12; 1Цар 4:11; 1Цар 4:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.