И сказал ей царь: не бойся; что ты видишь? И отвечала женщина: вижу как бы бога, выходящего из земли.
Царь сказал ей: — Не бойся. Что ты видишь? Женщина сказала: — Я вижу духа[107], который поднимается из земли.
Но царь отвечал ей: «Не бойся! Что ты видишь?» Женщина отвечала Саулу: «Вижу божество, выходящее из земли».
Современный перевод РБО
«Не бойся, — сказал ей царь, — что ты видишь?» — «Вижу духа, поднимающегося из-под земли», — сказала она Саулу.
«Не бойся! — сказал ей царь. — Что ты видишь?» «Вижу некое божество, выходящее[1] из земли», — сказала в ответ женщина.
Царь сказал ей: «Не бойся. Скажи, что ты видишь?» И женщина ответила: «Вижу как бы бога, который выходит из земли».
Царь сказал женщине: «Не бойся! Что ты видишь?» Женщина сказала: «Я вижу дух, выходящий из земли».
Царь сказал женщине: "Не бойся! Что ты видишь?" Женщина сказала: "Я вижу дух, выходящий из земли".
И сказал ей царь: не бойся; что ты видишь? Женщина сказала Саулу: я вижу бога, выходящего из земли.
И҆ речѐ є҆́й ца́рь: не бо́йсѧ, рцы̀ кого̀ ви́дѣла є҆сѝ; И҆ речѐ є҆мꙋ̀ жена̀: бо́ги ви́дѣхъ восходѧ́щыѧ ѿ землѝ.
И рече ей царь: не бойся, рцы кого видела еси? И рече ему жена: боги видех восходящыя от земли.