Библия 1Цар 1 Царств 7:10 › сравнение

1 Царств 7:10

Сравнение:
1 Царств 7:10


И когда Самуил возносил всесожжение, Филистимляне пришли воевать с Израилем. Но Господь возгремел в тот день сильным громом над Филистимлянами и навёл на них ужас, и они были поражены пред Израилем.

В то время как Самуил приносил жертву всесожжения, филистимляне приблизились, чтобы напасть на Израиль. Но на этот раз Господь разразился на филистимлян сильным громом и привел их в такой ужас, что они были наголову разбиты израильтянами.

Когда Самуил приносил всесожжение Господу, филистимляне приблизились, чтобы сразиться с израильтянами. Тогда голосом грома прогремел на филистимлян Господь, и поразил их, и были они разбиты израильтянами.

Современный перевод РБО

Когда Самуил еще совершал жертву всесожжения, а филистимляне уже приближались, собираясь напасть на Израиль, загремел Господь над филистимлянами громовыми раскатами — в тот день Он привел их в смятение, и они были разбиты израильтянами.

Едва успел Самуил принести всесожжение ГОСПОДУ, как филистимляне, подойдя совсем близко, изготовились напасть на израильтян. Но тут ГОСПОДЬ обрушил на филистимлян сильный гром и тем самым поверг их в ужас, и разбили их израильтяне.

Когда Самуил приносил всесожжение, филистимляне пришли воевать с Израилем. Но в тот день Господь прогремел сильным громом над филистимлянами, наведя на них ужас, и они были разгромлены Израилем.

Когда Самуил приносил жертву, филистимляне вышли на битву с Израилем. Но Господь разразился сильным громом над филистимлянами и привёл их в ужас и смятение. Так израильтяне победили филистимлян в битве.

Когда Самуил приносил жертву, филистимляне пришли воевать с Израилем. Но Господь разразился сильным громом над филистимлянами и привёл их в ужас и смятение. Так израильтяне победили филистимлян в битве.

Ибо когда Самуил возносил всесожжение, а Филистимляне вступали в сражение с Израилем: в тот день возгремел Господь великим гласом на Филистимлян, и навел на них ужас, и они были поражены пред Израилем.

И҆ бѧ́ше самꙋи́лъ возносѧ́й всесожже́нїе, и҆ и҆ноплемє́нницы прибли́жишасѧ на бра́нь на і҆и҃лѧ: и҆ возгремѣ̀ гдⷭ҇ь гла́сомъ ве́лїимъ въ де́нь ѡ҆́нъ на и҆ноплеме́нники, и҆ смѧто́шасѧ и҆ падо́ша пред̾ і҆и҃лемъ:

И бяше Самуил возносяй всесожжение, и иноплеменницы приближишася на брань на Израиля: и возгреме Господь гласом велиим в день он на иноплеменники, и смятошася и падоша пред Израилем:

Параллельные ссылки — 1 Царств 7:10

Синодальный перевод:
Откр 16:18-21; Исх 9:23-25; Втор 20:3-4; Втор 28:7; Нав 10:10; Суд 4:15; Суд 5:8; Суд 5:20; 1Цар 2:10; 1Цар 12:17; 2Цар 22:14; Иов 36:31; Пс 18:11-14; Пс 18:13; Пс 29:3; Пс 77:16-18; Пс 97:3-4; Ис 30:30; Иер 21:2; Зах 4:6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.