1-я Царств 7 глава » 1 Царств 7:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 7 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 7:17 / 1Цар 7:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

потом возвращался в Раму; ибо [там] был дом его, и там судил он Израиля, и построил там жертвенник Господу.

Но он всегда возвращался в Раму, где был его дом, и там тоже судил Израиль. Там же он построил жертвенник Господу.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

А возвращался он всегда в Раму; там у него был дом, оттуда он управлял Израилем, там он построил жертвенник Господу.

Потом он возвращался в Раму — ведь там был его дом — и правил израильтянами оттуда. Там же он воздвиг и жертвенник ГОСПОДУ.

Но дом Самуила был в Раме, и поэтому он всегда возвращался туда. В этом городе Он построил алтарь Господу и судил там народ.

Но дом Самуила был в Раме. Он всегда возвращался туда и судил там народ, и построил там алтарь Господу.

Потом он возвращался в Раму, где был его дом, и правил израильтянами оттуда. Там он воздвиг жертвенник Господу.

Потом возвращался в Раму, потому что там был дом его, и там судил Израиля, и построил там жертвенник Господу.

Бѧ́ше же є҆мѹ̀ возвраще́нїе во а҆рмаѳе́мъ, ѩ҆́кѡ та́мѡ бѧ́ше до́мъ є҆гѡ̀: и҆ сѹдѧ́ше та́мѡ ї҆и҃лѧ, и҆ созда̀ та́мѡ ѻ҆лта́рь гд҇еви.

Бяше же ему возвращение во армафем, яко тамо бяше дом его: и судяше тамо израиля, и созда тамо олтарь Господеви.

Параллельные ссылки — 1 Царств 7:17

3Цар 18:30-36; 1Цар 1:1; 1Цар 1:19; 1Цар 11:15; 1Цар 19:18-23; 1Цар 8:4; Быт 12:7; Быт 12:8; Быт 33:20; Быт 35:7; Суд 21:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.