1-я Царств 7 глава » 1 Царств 7:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 7 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 7:2 / 1Цар 7:2

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

С того дня, как остался ковчег в Кириаф-Иариме, прошло много времени, лет двадцать. И обратился весь дом Израилев к Господу.

Долгое время, на протяжении двадцати лет, ковчег оставался в Кирьят-Иеариме, и весь народ Израиля плакал и искал Господа.[38]

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Много времени прошло с тех пор, как ковчег установили в Кирьят-Иеариме, — прошло двадцать лет. Все израильтяне с плачем обратились к Господу.

С тех пор как ковчег остался в Кирьят-Еариме, прошло много времени — лет двадцать. И стал весь род Израилев1 каяться, желая вернуться к ГОСПОДУ.2

И ковчег простоял в Кириаф-Иариме двадцать лет. Народ Израиля стал снова следовать за Господом.

И ковчег простоял в Кириафиариме двадцать лет. И народ Израиля снова пошёл за Господом.

С того дня, как ковчег остался в Кирьят-Еариме, прошло много времени, лет около двадцати. И вот весь дом Израилев с плачем обратился к Господу.

С того дня, как остался ковчег в Кириаф-Иеариме, прошло много времени, лет двадцать. И обратился весь дом Израилев в след Господа.

И҆ бы́сть ѿ негѡ́же днѐ бѣ̀ кївѡ́тъ въ карїаѳїарі́мѣ, ѹ҆мно́жишасѧ дні́е, и҆ бы́ти два́десѧть лѣ́тъ: и҆ воззрѣ̀ ве́сь до́мъ ї҆и҃левъ в̾слѣ́дъ гд҇а.

И бысть от негоже дне бе кивот в кариафиариме, умножишася дние, и быти двадесять лет: и воззре весь дом израилев вслед Господа.

Параллельные ссылки — 1 Царств 7:2

2Кор 7:10; 2Кор 7:11; Иер 3:13; Иер 3:22-25; Иер 31:9; Суд 2:4; Мф 5:4; Зах 12:10; Зах 12:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.