БиблияИов Иов 19:2 › толкование отцов церкви

Толкование: Иов 19:2

Толкование:
Иов 19:2

Иов 19:2 — Синодальный перевод:
доколе будете мучить душу мою и терзать меня речами?

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 2−3 доколе будете мучить душу мою и терзать меня речами? Вот, уже раз десять вы срамили меня и не стыдитесь теснить меня

Рассуждения друзей о гибели нечестивого и его потомства содержат довольно ясные намеки на судьбу Иова (см. Иов 15:29−34; Иов 18:13−19). В их глазах он — грешник, что прямо и высказано Елифазом (Иов 15:4−5). Подобные обвинения, соединенные с отсутствием сострадания, доставляют мучение невинному страдальцу (ср. Иов 17:2). И так как в своих неоднократных речах («десять» — круглое число) друзья исчерпали, по-видимому, все доводы, то им пора замолчать, прекратить мучения (ст. 2).

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.