БиблияИов Иов 39:27 › толкование отцов церкви

Толкование: Иов 39:27

Толкование:
Иов 39:27

Иов 39:27 — Синодальный перевод:
По твоему ли слову возносится орёл и устрояет на высоте гнездо своё?

Ефрем Сирин (~306−373)

Ст. 27−30 По твоему ли слову возносится орел и устрояет на высоте гнездо свое? Он живет на скале и ночует на зубце утесов и на местах неприступных; оттуда высматривает себе пищу: глаза его смотрят далеко; птенцы его пьют кровь, и где труп, там и он

Орел — это Христос Скала — это крест. Птенцы же, пьющие кровь, — это души святых, которые питаются кровью Христа, истекающей из пронзенных ребер, той кровью, которой питаются и народы верующих, словно птенцы небесного Орла.

Источник: Комментарий на Книгу Иова.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 27−30 По твоему ли слову возносится орел и устрояет на высоте гнездо свое? Он живет на скале и ночует на зубце утесов и на местах неприступных; оттуда высматривает себе пищу: глаза его смотрят далеко; птенцы его пьют кровь, и где труп, там и он

Ряд явлений мира животного начинается описанием царя зверей, — льва (Иов 38:39), а заканчивается описанием царя птиц, — орла. Его особенностью является привычка вить гнездо на вершинах гор, в неприступных местах (ср.: Иер 49:16), сообразно с чем ему и дано острое зрение, помогающее высматривать добычу с недоступных для человека высот.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.