БиблияПс Псалтирь 21:10 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 21:10

Толкование:
Псалтирь 21:10

Псалтирь 21:10 — Синодальный перевод:
Но Ты извёл меня из чрева, вложил в меня упование у грудей матери моей.

Афанасий Великий (~295−373)

Яко Ты еси исторгий мя из чрева, упование мое от сосцу матере моея

Яко Ты еси исторгий Мя из чрева. Говорит это, потому что вочеловечился по благоволению Отца. Ибо сказано: егда же прииде кончина лета, посла Бог Сына Своего, раждаемаго от жены (Гал 4,4). Называет же Отца Своего упованием, и это говоря как человек. Ибо единого Христа исторг Бог из Марии, прочие же люди не исторгаются, а исходят, как сказано: изыде Исав, яко кожа космат (Быт 25,25).

Источник: Толкование на псалмы.

Кирилл Иерусалимский

Яко Ты еси исторгий мя из чрева, упование мое от сосцу матере моея

Пречистому и Учителю чистоты надлежало произойти из чистых чертогов. Ибо если добрый священнослужитель Иисуса воздерживается от жены, то Сам Иисус как мог произойти от мужа и жены? «Яко ты еси», говорит Он во Псалме, «историй мя из чрева». Вникни тщательно в сие изречение: «исторгий мя из чрева», которое показывает, что Он родился, будучи без мужа исторгнут из утробы и плоти девической. Ибо по другому рождаются от брачного союза.

Источник: Поучения огласительные. Поучение 12.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

Ст. 10−11 Яко Ты еси исторгий мя из чрева, упование мое от сосцу матере моея. К Тебе привержен есмь от ложесн, от чрева матере моея Бог мой еси Ты

Сие предрек и блаженный Исаия. Ибо, сказав: «се дева во чреве зачнет, и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил», присовокупил: «масло и мед снесть, прежде неже разумети Ему благое или злое, отринет лукавое, еже избрати благое» (Ис 7:14−16). Посему и блаженный Давид, представляя лице Владыки Христа, говорит: Ты создал Меня в утробе, и потом извел из нея, и питаясь еще млеком, припадая к матерним сосцам, надежды Мои возвергал Я на Твою попечительность.

Источник: Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Яко Ты еси исторгий мя из чрева, упование мое от сосцу матере моея

Яко Ты еси исторгий мя из чрева

Чрез сообщение с мужем разрушаются ключи девства жены; ибо семя вброшенное мужем, естественно разверзает утробу; которая, затворившись содержит семя в себе, доколе младенец не сделается совершенным; а когда он совершится, сия утроба, стесняясь бременем и великостью младенца, разверзается опять и таким образом дает младенцу свободу выйти вон, или родиться. А в отношении к рождению Христа Спасителя надобно сказать, что как зачатие Его было без семени мужеского, так и рождение младенца было сверхъестественное и преславное. Поелику сила Божия извлекла младенца на свет неизреченным образом, не отверзши и не повредивши ключей девства Богородицы.

упование мое от сосцу матере моея

Ты, Боже, говорит, надежда моя от сосцев матери моей, ибо с сего самого времени Я познал надежду мою, был вразумлен соединившимся со Мною в одно лице Божеством, как и Евангелист Лука сказал: Младенец же возрастал и укреплялся духом, исполняясь премудростию; и благодать Божия была на Нем (Лук. 2,40).

Посему некто сказал: И это особенность в Еммануиле, что тотчас от сосцев матерних стал надеяться на Бога и Отца. По словам Исаии: прежде нежели Он узнал, что добро, или зло, избрал добро. Итак единородное слово Отца, вочеловечившееся по воле Его, говорит к Нему, как человек: Ты меня извел из чрева девического, и от сосцев сих и утробы Я пользовался милостью твоею. Ибо Ты повелел бежать в Египет от неистовства Ирода, и, будучи Отцем моим по природе, и истинно прежде вочеловечения, когда Я сделался сыном жены по плоти и вышел из чрева, тогда Ты стал и Богом моим (у Никиты). Еще некто: хотя Ты и всегда Отец мой, но Ты начал быть и Богом моим от чрева матери моей (в Катенах).

Источник: Толковая Псалтирь.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 10−11 Яко Ты еси исторгий мя из чрева, упование мое от сосцу матере моея. К Тебе привержен есмь от ложесн, от чрева матере моея Бог мой еси Ты

В словах этих стихов — объяснение, почему Господь является единственным предметом упования и надежды для Давида. «Ты извел меня из чрева», т. е. я родился по особенному Твоему благоволению; своим рождением, началом жизни я был обязан Тебе; «вложил в меня упование у грудей матери моей» — я воспитывался матерью своей в привязанности к Тебе. Вероятно, мать Давида, когда кормила еще его своей грудью, говорила ему о Боге и вместе с молоком матери он воспринял высокие понятия о Нем, благоговение и преданность Ему. Чем же древнее в человеке известные привязанности, тем они глубже и прочнее; заложенные в Давида еще с детства и укрепившиеся в нем от последующих фактов его жизни, они стали несокрушимым достоянием его духовной жизни и сознания.

Григорий Разумовский (1883−1967)

Ст. 10−11 Яко Ты еси исторгий мя из чрева, упование мое от сосцу матери моея. К Тебе привержен есмь от ложесн, от чрева матере моея Бог мой еси Ты

Продолжая вдохновенную речь от лица Того же Христа, воплотившегося Сына Божия, пророк прикровенно говорит здесь о Его бессеменном зачатии и сверхъестественном рождении от Девы Матери, а также и о том, что вся жизнь Его, как бы в подтверждение коварных слов врагов Его (см. предыд. ст.), была непрерывным упованием на Бога: от чрева Матери своей Он был исторгнут Господом и был с тех пор всецело привержен к Богу, покоясь на уповании на Бога, как ребенок на груди матери. Словами: Ты ecи исторгий мя из чрева — показывается сверхъестественное рождение Иисуса от Девы, которая, как непорочная, и «по рождестве Еммануилеве пребысть нетленна» (Октоих. Глас 5-й. Догматик), а рожденный от Нея, «ключи Девы невредивый в рождестве Своем» (Пасхальный канон. Песнь 6), как бы извлечен был из чрева, а не произошел обыкновенным, естественным способом рождения человеческого.

Источник: Объяснение священной книги псалмов.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.