БиблияЕккл Екклесиаст 10:15 › толкование отцов церкви

Толкование: Екклесиаст 10:15

Толкование:
Екклесиаст 10:15

Екклесиаст 10:15 — Синодальный перевод:
Труд глупого утомляет его, потому что не знает даже дороги в город.

Иоанн Кассиан (IV—V вв.)

Труд глупого утомляет его, потому что не знает даже дороги в город

И таким образом, от царского пути уклоняясь, не могут достигнуть города митрополии, куда всегда неуклонно должно быть направлено наше шествие. Это и Екклесиаст довольно знаменательно выразил: Труд глупого утомляет его, потому что не знает [даже] дороги в город (Еккл 10:15), то есть в Небесный Иерусалим, который есть матерь всем нам (Гал 4:26).

Источник: Собеседования.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Труд глупого утомляет его, потому что не знает даже дороги в город

Труд глупых утомит тех, которые не знают дороги в город. Соединяй и эти стихи с предыдущими. Говорит или вообще о всех глупых, которые не знают Бога, или в частности о еретиках. Читай Платона, ознакомься с тонкостями Аристотеля, просмотри внимательно Зенона и Карнеада, — и ты увидишь, что истинно сказанное: труд глупых утомит их. Хотя они со всею ревностью искали истину, но, так как не имели руководителя и указателя пути и думали, что они могут постигать мудрость человеческими чувствами: то вовсе не достигли того города, о котором говорится в Псалме: «Господи, во граде Твоем образ их уничижиши» (Пс 72:20). И Господь во граде своем рассеет все тени, различные образы и маски, в которые облеклись они в различных учениях, — во граде своем, о котором и в другом месте пишется: «речная устремления веселят град Божий» (Пс 45:5), и в Евангелии: «не может град укрытися верху горы стоя» (Мф 5:14) и у Исайи: «аз град крепкий, град воюемый» (Ис 27:3). Этот-то город истинной мудрости, город крепкий и сильный, стараются преодолеть все и мудрецы века и философы. И что мы сказали о философах, тоже самое должно думать и о еретиках, — что напрасно они трудятся и утомляются в изучении Писаний, когда блуждают в пустыне и города найти не могут. О блуждании их упоминает и Псалмопевец, говоря: «заблудиша в пустыни безводней, пути града обителнаго не обретоша» (Пс 106:4).

Источник: Толкование на книгу Екклезиаст.

Дидим Слепец (~312−398)

Труд глупого утомляет его, потому что не знает даже дороги в город

Здесь он подразумевает под городом не местоположение, но дела, совершаемые благозаконно. Воистину, неразумный не знает дороги в город (Еккл 10:15). Но тот, кто может говорить, что, шествуя по земле, на небесах имеем гражданство, тот знает дорогу в город, которому его истинное гражданство принадлежит. И опять же: Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего (Пс 47:9).

Источник: Комментарии на Екклесиаста.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Труд глупого утомляет его, потому что не знает даже дороги в город

См. Толкование на Еккл 10:14

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.