БиблияИс Исаия 59:2 › толкование отцов церкви

Толкование: Исаия 59:2

Толкование:
Исаия 59:2

Исаия 59:2 — Синодальный перевод:
Но беззакония ваши произвели разделение между вами и Богом вашим, и грехи ваши отвращают лицо Его от вас, чтобы не слышать.

Иоанн Кронштадтский (1829−1908)

Но беззакония ваши произвели разделение между вами и Богом вашим, и грехи ваши отвращают лице Его от вас, чтобы не слышать

Постоянный опыт души нашей показывает, что удали мы только греховные расположения из души — и Бог неотложно в нас: восседит в нас покоем, утешением, леготою. Потому сказано: греси ваши разлучают между вами и между Богом. Одни грехи, а не расстояние места или времени.

Источник: Дневник. Том IV. 1860−1861.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Но беззакония ваши произвели разделение между вами и Богом вашим, и грехи ваши отвращают лице Его от вас, чтобы не слышать

С 2 ст. по 8 включительно идет сильная общая характеристика религиозно-нравственного развращения Израиля, удалившего его от Бога. В ней можно видеть как резкое обличение современного пророку израильского общества, так и пророчественное прозрение в такое же, или даже еще худшее состояние позднейшего Израиля, эпохи пришествия Мессии и основания христианства.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.