БиблияИез Иезекииль 44:13 › толкование отцов церкви

Толкование: Иезекииль 44:13

Толкование:
Иезекииль 44:13

Иезекииль 44:13 — Синодальный перевод:
они не будут приближаться ко Мне, чтобы священнодействовать предо Мною и приступать ко всем святыням Моим, к Святому Святых, но будут нести на себе бесславие своё и мерзости свои, какие делали.

Лопухин А.П. (1852−1904)

они не будут приближаться ко Мне, чтобы священнодействовать предо Мною и приступать ко всем святыням Моим, к Святому Святых, но будут нести на себе бесславие свое и мерзости свои, какие делали

Определив положительно обязанности левитов, пророк определяет их отрицательно, чем ярко и не без горечи характеризуется невысокая, но вполне заслуженная их степень. Они не могут приближаться к Богу на такую близость как священники (ХL:46; ХLII:13; XLIII:19) а) через непосредственное священнодействие (возложение жертв, каждение и т. п.), б) через приступание (слав. “приносити”) неточный перевод (греч. prosagein) к святыням (вместо “Моим” LXX имеют определение “сынов Израилевых” gen. subjecti, вместо objecti), евр миквашим, которое, имея в других местах значение “святилища”, здесь вероятно, как показывает мн. ч., означает жертвы, святейшие из которых, напр., жертва за грех и преступление (предназначенные только для священников), далее названы “святынь святых”, как b XLII:3; Чис IV:19.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.