БиблияНаум Наум 2:9 › толкование отцов церкви

Толкование: Наум 2:9

Толкование:
Наум 2:9

Наум 2:9 — Синодальный перевод:
Расхищайте серебро, расхищайте золото! нет конца запасам всякой драгоценной утвари.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Расхищайте серебро, расхищайте золото! нет конца запасам всякой драгоценной утвари

(евр 10). Оставляемый охваченными паническим ужасом жителями, город предается на разграбление неприятелям. Так как они убежали, то вавилонянам говорится: «расхищайте серебро, и через внезапное опустошение разграбьте богатства, собранные в течение долгого времени» (блаж. Иероним, с. 81), причем призыв к опустошению города исходит как бы от Иеговы, т. е. все падение Ниневии имеет совершиться не случайно, а по определению суда Божия (ср. Иер L:26−27; Иез VII:19: Авв II:5−13). «Что собираема было худо — замечает на ст. 9-ой блаж. Феодорит (с. 14), — то передано будет другим. Ибо на coкpoвища их нападет множество врагов. Говорит же пророк о будущем, как о совершившемся, по тому образу выражения, какой особенно свойствен Писанию» (LXX читали и поставили в начале ст. 9 не повелит, накл., а аорист: dihrpaVon, слав.: расхищаху).

См. также Толкование на Наум 2:8

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.