БиблияЛк От Луки 17:13 › толкование отцов церкви

Толкование: От Луки 17:13

Толкование:
От Луки 17:13

От Луки 17:13 — Синодальный перевод:
и громким голосом говорили: Иисус Наставник! помилуй нас.

Григорий Палама (~1296−1357)

и громким голосом говорили: Иисус Наставник! помилуй нас

«Вознесоша же глас», т.е. воззвали по причине дальности расстояния между ними и Господом, говоря: «Иисусе, Наставниче, помилуй ны». «Воззри на наше страдание; посмотри на наш стыд, воззри на нашу уродливость и гнусность и противоестественный цвет (больной нашей плоти): потому что такова — проказа: посмотри на искажение в нас самой природы, отвращение к нам людей, наше неумолимое одиночество, и, помиловав, даруй нам исцеление!» «Иисусе, Наставниче, помилуй нас!» — Представляется же, что в этом вопле был элемент вызвать в себе сострадание, но это не были слова людей по-истине верующих и сознающих: потому что они называют Его «Наставником», что не подходило говорить по отношению Самодержцев и Господствующих Владык; с другой же стороны, моление людей дерзающих просить об исцелении было бы неуместным, если бы Могущий исполнить их молитву, и то на расстоянии, не был бы Богом.

Источник: Омилия 63. На 12-е воскресение Евангельских чтений по Луке.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.