БиблияСтронг › H310: אַחַר‎

H310: אַחַר‎

Морфология

Наречие, предложное соединение

Значение слова אַחַר‎

1. позади, сзади, следом за;
2. после, в последствии, затем, потом.

Происхождение

от (H309)

Оригинал из Strong Dictionary

From H309 ('achar); properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) :— after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

Фонетика
EN
Transliteration: 'achar
Pronunciation: akh-ar'
Варианты в переводах
Синодальный перевод

за (138), после (110), по (44), вслед (35), от (22), и после (19), позади (17), потом (8), и потом (8), во след (8), назад (7), но после (6), сзади (5), а после (5), к (5), твоим после (4), его после (4), И было после (4), но вот после (4), и за (4), их после (4), его по (3), тогда (3), последовал (3), с (3), сторону (3), и по (3), а за (3), твоими после (2), И (2), далеко (2), его и после (2), которая при (2), вслед за (2), пред (2), Не следуй за (2), перейдут после (2), если же после (2), следам (2), то после (2), а по (2), когда (2), его за (2), от преследования (2), преследовать (2), вослед (2), а позади (2), особенно же с (1), вашим после (1), В последствии (1), года после (1), в след (1), твоих после (1), твои после (1), ваши потом (1), мне ли когда (1), своему после (1), и вот позади (1), со мною (1), с тобою (1), моего уже (1), в печали по (1), меня (1), вот и сам он за (1), мною и потом (1), наконец (1), твоему по (1), который последует (1), так как (1), обнимая их Потом (1), твоему после (1), от тебя после (1), если по (1), и к (1), вашим по (1), повиновался (1), последовавшего (1), твоих от (1), последуя (1), им по (1), за убийцею (1), остатков за (1), не тем ли более по (1), что по (1), за вами а после (1), мне после (1), бы за (1), ни после (1), следовал (1), но чтобы он между нами и вами между последующими (1), его и потом (1), вас после (1), и тогда (1), туда за (1), их к (1), твои когда (1), вам самим и тогда (1), Он позади (1), и ты вслед (1), колосья позади (1), своей по (1), в (1), над вами ходить вслед (1), только от (1), их за (1), в погоню за (1), ли мне в погоню за (1), Против (1), моего после (1), она за (1), остался (1), от следов (1), насквозь (1), вокруг (1), им с тылу (1), Спустя (1), а вслед (1), уклонилось на (1), последовавших (1), и пошли за (1), пусть идет за (1), ему после (1), и я вслед (1), на (1), а на (1), тебя и после (1), дом (1), потомства (1), который за (1), над народом который за (1), по смерти (1), я за (1), и вслед (1), прямо на (1), тебя от (1), твое после (1), ее после (1), тебя и не будет после (1), с тыла (1), Но по (1), наш после (1), своего за (1), у города за (1), находились позади (1), сопровождавшие (1), кроме (1), них и за (1), их до утра после (1), своего после (1), оставляет за (1), их хотя последующие за (1), Твоим и потом (1), твоем и потом (1), который будет после (1), на то что будет после (1), что будет после (1), их а после (1), ему что будет после (1), у нас за (1), мои за (1), и в след (1), своего и во след (1), их а потом (1), у (1), и когда (1), своих после (1), его но после (1), всё за (1), не за (1), их обращались (1), ли вслед (1), с тобою за (1), на задней (1), И будет после (1), их вслед (1), меня от (1), для (1)

King James Bible (679):

seeing, you, since, that, hereafter, shall, him, beside, following, this, followeth, once, remnant, me, them, Forasmuch, thenceforth, end, by, backside, thee, Afterward...

English Standard Version (585):

you, them to arms, behind them, from him, After Ehud, After him, that follows, him, who has just, away from following, after him, next after, Next to him, them, Yet afterward, But afterward, and then, behind Him, and behind, and your descendants, And after him...

New American Standard (540):

behind, follow, Following, Since, since, later, Behind, care, followed, after, butt, afterward, Afterwards, following, subsequent, After, back, according, west, besides, end, succeeded...


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 282 раза в 282 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H311אחר;
H315אחרח;
H316אחרחל;
H319אחרית;
H309אחר;
H312אחר;
H314אחרן אחרין;
H4279מחר;
Эквивалент на греческом

G3693 — ὄπισθεν (op'-is-then);
G3693 — ὄπισθεν (op'-is-then);
G3694 — ὀπίσω (op-is'-o);
G3694 — ὀπίσω (op-is'-o);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.