БиблияСтронг › H309: אחר‎

H309: אחר‎

Морфология

Глагол

Значение слова אחר‎

A(qal):
задерживаться, пребывать.
C(pi):
удерживать, задерживать, задерживаться, медлить.
E(hi):
задерживаться, промедлить, опаздывать.

Происхождение

первообразный корень

Оригинал из Strong Dictionary

A primitive root; to loiter (i.e. Be behind); by implication to procrastinate :— continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).

Фонетика
EN
Transliteration: 'âchar
Pronunciation: aw-khar'
Варианты в переводах
Синодальный перевод

Не медли (2), им не удерживайте (1), и прожил (1), не умедлил (1), их Он не замедлит (1), твоему немедленно (1), его что медлят (1), но промедлил (1), мой не замедли (1), не замедли (1), поздно (1), У тех которые долго (1), сидят (1), то не медли (1), Мое не замедлит (1), умедли (1), не отменится (1)

King James Bible (17):

delay, tarry, late, longer, defer, slack, long, me, tarrying, there, deferred, continue

English Standard Version (14):

Those who linger, late, but he took longer, be slow to keep it, who linger, and have remained there, delay me, delay, has delayed, be delayed, hesitate, hold back

New American Standard (19):

delay, tarry, late, linger, stayed, stay, delayed


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 17 раз в 17 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H310אחר;
H312אחר;
H314אחרן אחרין;
H4279מחר;
Эквивалент на греческом

G190 — ἀκολουθέω (ak-ol-oo-theh'-o);
G1872 — ἐπακολουθέω (ep-ak-ol-oo-theh'-o);
G1975 — ἐπιπορεύομαι (ep-ee-por-yoo'-om-ahee);
G2078 — ἔσχατος (es'-khat-os);
G2192 — ἔχω (ekh'-o);
G2641 — καταλείπω (kat-al-i'-po);
G3000 — λατρεύω (lat-ryoo'-o);
G3326 — μετά (met-ah');
G3694 — ὀπίσω (op-is'-o);
G1019 — βραδύνω (brad-oo'-no);
G2722 — κατέχω (kat-ekh'-o);
G3306 — μένω (men'-o);
G5549 — χρονίζω (khron-id'-zo);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.