Бытие 11 глава » Бытие 11:19 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Бытие 11:19

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Бытие 11:19 / Быт 11:19

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

καὶ И 2532 CONJ
ἔζησεν жил 2198 V-AAI-3S
Φαλεκ Фалек 5317 N-PRI
μετὰ после 3326 PREP
τὸ   3588 T-ASN
γεννῆσαι родить 1080 V-AAN
αὐτὸν ему 846 P-ASM
τὸν   3588 T-ASM
Ραγαυ Рагава 4466 N-PRI
διακόσια двести 1250 A-APN
ἐννέα девять 1767 A-NUI
ἔτη лет 2094 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἐγέννησεν родил 1080 V-AAI-3S
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
θυγατέρας дочерей 2364 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
ἀπέθανεν. умер. 599 V-2AAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Бытие 11:19

По 310 рождении 3205 Рагава 7466 Фалек 6389 жил 2421 двести 3967 8141 девять 8672 лет 8141 и родил 3205 сынов 1121 и дочерей. 1323

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַֽיְחִי־ 2421 פֶ֗לֶג 6389 אַחֲרֵי֙ 310 הוֹלִיד֣וֹ 3205 אֶת־ 853 רְע֔וּ 7466 תֵּ֥שַׁע 8672 שָׁנִ֖ים 8141 וּמָאתַ֣יִם 3967 שָׁנָ֑ה 8141 וַיּ֥וֹלֶד 3205 בָּנִ֖ים 1121 וּבָנֽוֹת׃ 1323 ס

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.