Бытие 6 глава » Бытие 6:9 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Бытие 6:9

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Бытие 6:9 / Быт 6:9

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

Αὗται Эти 3778 D-NPF
δὲ же 1161 CONJ
αἱ   3588 T-NPF
γενέσεις рождённые 1078 N-NPF
Νωε· Ноем; 3575 N-PRI
Νωε Ной 3575 N-PRI
ἄνθρωπος человек 444 N-NSM
δίκαιος, праведный, 1342 A-NSM
τέλειος совершенный 5046 A-NSM
ὢν сущий 5607 V-PAP-NSM
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
γενεᾷ поколении 1074 N-DSF
αὐτοῦ· его; 846 D-GSM
τῷ   3588 T-DSM
θεῷ Богу 2316 N-DSM
εὐηρέστησεν угодил 2100 V-AAI-3S
Νωε. Ной. 3575 N-PRI

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Бытие 6:9

Вот житие 8435 Ноя: 5146 Ной 5146 был человек 376 праведный 6662 и непорочный 8549 в роде 1755 своем; Ной 5146 ходил 1980 пред Богом. 430

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

אֵ֚לֶּה 428 תּוֹלְדֹ֣ת 8435 נֹ֔חַ 5146 נֹ֗חַ 5146 אִ֥ישׁ 582 צַדִּ֛יק 6662 תָּמִ֥ים 8549 הָיָ֖ה 1961 בְּדֹֽרֹתָ֑יו 1755 אֶת־ 854 הָֽאֱלֹהִ֖ים 430 הִֽתְהַלֶּךְ־ 1980 נֹֽחַ׃ 5146

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.