2-я Царств 1 глава » 2 Царств 1:8 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для 2 Царств 1:8

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: 2 Царств 1:8 / 2Цар 1:8

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 2 Царств 1:8

И я сказал: 559 вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал 559 ему: я — Амаликитянин. 6003

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיֹּ֥אמֶר 559 לִ֖י מִי־ 4310 אָ֑תָּה 859 [וַיֹּאמֶר כ] (וָאֹמַ֣ר 559 ק) אֵלָ֔יו 413 עֲמָלֵקִ֖י 6003 אָנֹֽכִי׃ 595

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ εἶπέν 3004 V-AAI-3S μοι 1473 P-DS Τίς 5100 I-NSM εἶ 1510 V-PAI-2S σύ; 4771 P-NS καὶ 2532 CONJ εἶπα 2036 V-AAI-1S Αμαληκίτης N-PRI ἐγώ 1473 P-NS εἰμι. 1510 V-PAI-1S

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.