БиблияПс Псалтирь 6:3стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Псалтирь 6:3

Подстрочник:
Псалтирь 6:3

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Псалтирь 6:3

Фильтр для номеров: показать скрыть
Помилуй 2603 меня, Господи, 3068 ибо я немощен; 536 исцели 7495 меня, Господи, 3068 ибо кости 6106 мои потрясены; 926

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

3 [6:4] και
CONJ
η
T-NSF
ψυχη
N-NSF
μου
P-GS
εταραχθη
V-API-3S
σφοδρα
ADV
και
CONJ
συ
P-NS
κυριε
N-VSM
εως
PREP
ποτε
PRT

+ Синодальный текст / Псалтирь 6:3

Помилуй 2603 меня, Господи, 3068 ибо я немощен; 536 исцели 7495 меня, Господи, 3068 ибо кости 6106 мои потрясены; 926
Чтобы получить информацию о слове, кликните по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.