БиблияДан Даниил 2:16стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Даниил 2:16

Подстрочник:
Даниил 2:16

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

16
καὶ И 2532 CONJ
Δανιηλ Даниил 1158 N-PRI
εἰσῆλθεν вошёл 1525 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἠξίωσεν попросил 515 V-AAI-3S
τὸν   3588 T-ASM
βασιλέα царя 935 N-ASM
ὅπως чтобы 3704 ADV
χρόνον время 5550 N-ASM
δῷ дать 1325 V-2AAS-3S
αὐτῷ ему 846 D-DSM
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
σύγκρισιν разъяснение   N-ASF
αὐτοῦ его 846 D-GSN
ἀναγγείλῃ возвестить 312 V-AAS-3S
τῷ   3588 T-DSM
βασιλεῖ царю. 935 N-DSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Даниил 2:16

Фильтр для номеров: показать скрыть
И Даниил 1841 вошел, 5954 и упросил 1156 царя 4430 дать 5415 ему время, 2166 и он представит 2324 царю 4430 толкование 6591 [сна].

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

16 και
CONJ
δανιηλ
N-PRI
εισηλθεν
V-AAI-3S
και
CONJ
ηξιωσεν
V-AAI-3S
τον
T-ASM
βασιλεα
N-ASM
οπως
CONJ
χρονον
N-ASM
δω
V-AAS-3S
αυτω
D-DSM
και
CONJ
την
T-ASF
συγκρισιν
 
N-ASF
αυτου
D-GSN
αναγγειλη
V-AAS-3S
τω
T-DSM
βασιλει
N-DSM

+ Синодальный текст / Даниил 2:16

И Даниил 1841 вошел, 5954 и упросил 1156 царя 4430 дать 5415 ему время, 2166 и он представит 2324 царю 4430 толкование 6591 [сна].

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.