И Даниил вошёл, и упросил царя дать ему время, и он представит царю толкование сна.
Тогда Даниил пошел к царю и попросил дать ему время, чтобы истолковать этот сон.
Современный перевод РБО
Даниил пошел к царю и упросил его дать время на разгадку царского сна.
Даниил пошел к царю и попросил дать ему время, чтобы истолковать царский сон.
Даниил вошёл и упросил царя дать ему время, и он объяснит царю значение сна.
Когда Даниил услышал эту историю, он пошёл к царю Навуходоносору и упросил того дать ему ещё немного времени, чтобы рассказать царю о сне и растолковать его значение.
Когда Даниил услышал эту историю, он пошёл к царю Навуходоносору и упросил того дать ему ещё немного времени, чтобы рассказать царю о сне и растолковать его значение.
И вошел Даниил, и просил царя дать ему время для раскрытия царю смысла.
И вошел Даниил и упросил царя дать ему время, и он возвестит царю значение его45.
Данїи́лъ же вни́де и҆ молѝ царѧ̀, ꙗ҆́кѡ да вре́мѧ да́стъ є҆мꙋ̀, и҆ сказа́нїе є҆гѡ̀ возвѣсти́тъ царю̀.
Даниил же вниде и моли царя, яко да время даст ему, и сказание его возвестит царю.