БиблияОс Осия 3:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Осия 3:2

Подстрочник:
Осия 3:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
καὶ и 2532 CONJ
ἐμισθωσάμην нанял 3409 V-AMI-1S
ἐμαυτῷ мне самому 1683 F-1DSM
πεντεκαίδεκα [за] пятнадцать   M
ἀργυρίου серебряников 694 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
γομορ хомер   N-ASN
κριθῶν ячменя 2915 N-GPF
καὶ и 2532 CONJ
νεβελ мех   N-DSN
οἴνου вина́ 3631 N-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Осия 3:2

Фильтр для номеров: показать скрыть
И приобрел 3739 я ее себе за пятнадцать 6240 2568 сребренников 3701 и за хомер 2563 ячменя 8184 и полхомера 3963 ячменя 8184

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

2 και
CONJ
εμισθωσαμην
V-AMI-1S
εμαυτω
D-DSM
πεντεκαιδεκα
 
N-NUI
αργυριου
N-GSN
και
CONJ
γομορ
 
N-PRI
κριθων
N-GPF
και
CONJ
νεβελ
 
N-PRI
οινου
N-GSM

+ Синодальный текст / Осия 3:2

И приобрел 3739 я ее себе за пятнадцать 6240 2568 сребренников 3701 и за хомер 2563 ячменя 8184 и полхомера 3963 ячменя 8184

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.