BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
26 φάγεσθε наедитесь 2068 V-FMI-2P ἐσθίοντες едящие 2068 V-PAP-NPM ἐμπλησθήσεσθε насытитесь 1705 V-FPI-2P αἰνέσετε прославите 134 V-FAI-2P κυρίου Го́спода 2962 N-GSM ἐποίησεν Он сделал 4160 V-AAI-3S θαυμάσια, чудесах, 2297 A-APN καταισχυνθῇ будет пристыжён 2617 V-APS-3S
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Иоиль 2:26
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.