Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
Библия » Левит 16:32 — подстрочник и номера Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Синодальный текст / Левит 16:32
Очищать 3722 же должен священник, 3548 который помазан 4886 и который посвящен 4390 чтобы 3027 священнодействовать 3547 ему вместо отца 1 своего: и наденет 3847 он льняные 906 одежды, 899 одежды 899 священные, 6944Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
וְכִפֶּ֨ר 3722 הַכֹּהֵ֜ן 3548 אֲשֶׁר־ 834 יִמְשַׁ֣ח 4886 אֹת֗וֹ 853 וַאֲשֶׁ֤ר 834 יְמַלֵּא֙ 4390 אֶת־ 853 יָד֔וֹ 3027 לְכַהֵ֖ן 3547 תַּ֣חַת 8478 אָבִ֑יו 1 וְלָבַ֛שׁ 3847 אֶת־ 853 בִּגְדֵ֥י 899 הַבָּ֖ד 906 בִּגְדֵ֥י 899 הַקֹּֽדֶשׁ׃ 6944Септуагинта / LXX, перевод семидесяти