БиблияЛев Левит 16:7стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 16:7

Подстрочник:
Левит 16:7

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

7
καὶ И 2532 CONJ
λήμψεται возьмёт 2983 V-FDI-3S
τοὺς   3588 T-APM
δύο двух 1417 A-NUI
χιμάρους козлов   N-APM
καὶ и 2532 CONJ
στήσει поставит 2476 V-FAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
ἔναντι перед 1725 ADV
κυρίου Господом 2962 N-GSM
παρὰ у 3844 PREP
τὴν   3588 T-ASF
θύραν двери́ 2374 N-ASF
τῆς   3588 T-GSF
σκηνῆς скинии 4633 N-GSF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου· свидетельства; 3142 N-GSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 16:7

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

7 και
CONJ
λημψεται
V-FMI-3S
τους
T-APM
δυο
N-NUI
χιμαρους
 
N-APM
και
CONJ
στησει
V-FAI-3S
αυτους
D-APM
εναντι
PREP
κυριου
N-GSM
παρα
PREP
την
T-ASF
θυραν
N-ASF
της
T-GSF
σκηνης
N-GSF
του
T-GSN
μαρτυριου
N-GSN

+ Синодальный текст / Левит 16:7

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.