БиблияЛев Левит 19:26стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 19:26

Подстрочник:
Левит 19:26

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

26
Μὴ Не 3361 PRT-N
ἔσθετε едите 2068 V-PAD-2P
ἐπὶ на 1909 PREP
τῶν   3588 T-GPN
ὀρέων горах 3735 N-GPN
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
οἰωνιεῖσθε гадайте   V-FMI-2P
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
ὀρνιθοσκοπήσεσθε. предсказывайте.   V-FMI-2P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 19:26

Фильтр для номеров: показать скрыть
Не ешьте 398 с кровью; 1818 не ворожите 5172 и не гадайте. 6049

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

26 μη
ADV
εσθετε
V-PAD-2P
επι
PREP
των
T-GPN
ορεων
N-GPN
και
CONJ
ουκ
ADV
οιωνιεισθε
 
V-FMI-2P
ουδε
CONJ
ορνιθοσκοπησεσθε
 
V-FMI-2P

+ Синодальный текст / Левит 19:26

Не ешьте 398 с кровью; 1818 не ворожите 5172 и не гадайте. 6049

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.