Михей 3 глава » Михей 3:7 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Михей 3:7

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Михей 3:7 / Мих 3:7

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

καὶ и 2532 CONJ
καταισχυνθήσονται посрамятся 2617 V-FPI-3P
οἱ   3588 T-NPM
ὁρῶντες видящие 3708 V-PAP-NPM
τὰ   3588 T-APN
ἐνύπνια, сны, 1798 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
καταγελασθήσονται будут осмеяны 2606 V-FPI-3P
οἱ   3588 T-NPM
μάντεις, ясновидцы,   N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
καταλαλήσουσιν произнесут зло 2635 V-FAI-3P
κατ᾽ против 2596 PREP
αὐτῶν них 846 D-GPM
πάντες все 3956 A-NPM
αὐτοί, они, 846 P-NPM
διότι потому что 1360 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔσται будут 1510 V-FDI-3S
  3588 T-NSM
εἰσακούων внимать 1522 V-PAPNS
αὐτῶν. им. 846 D-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Михей 3:7

И устыдятся 954 прозорливцы, 2374 и посрамлены 2659 будут 2659 гадатели, 7080 и закроют 5844 уста 8222 свои все они, потому что не будет ответа 4617 от Бога. 430

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וּבֹ֣שׁוּ 954 הַחֹזִ֗ים 2374 וְחָֽפְרוּ֙ 2659 הַקֹּ֣סְמִ֔ים 7080 וְעָט֥וּ 5844 עַל־ 5921 שָׂפָ֖ם 8222 כֻּלָּ֑ם 3605 כִּ֛י 3588 אֵ֥ין 369 מַעֲנֵ֖ה 4617 אֱלֹהִֽים׃ 430

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.