Библия » Числа 15:27 — подстрочник и номера Стронга.

Стронг для Числа 15:27

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Подстрочник: Числа 15:27

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

ἐὰν Если 1437 COND
δὲ же 1161 CONJ
ψυχὴ душа́ 5590 N-NSF
μία одна 1520 A-NSF
ἁμάρτῃ согрешит 264 V-2AAS-3S
ἀκουσίως, невольно,   ADV
προσάξει [пусть] принесёт 4317 V-FAI-3S
αἶγα козу 137 N-ASM
μίαν одну 1520 A-ASF
ἐνιαυσίαν годовалую   A-ASF
περὶ о 4012 PREP
ἁμαρτίας, грехе, 266 N-GSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.


Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Числа 15:27

Если же один 259 кто 5315 согрешит 2398 по неведению, 7684 то пусть принесет 7126 козу 5795 однолетнюю 1323 8141 в жертву 2403 за грех; 2403

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְאִם־ 518 נֶ֥פֶשׁ 5315 אַחַ֖ת 259 תֶּחֱטָ֣א 2398 בִשְׁגָגָ֑ה 7684 וְהִקְרִ֛יבָה 7126 עֵ֥ז 5795 בַּת־ 1323 שְׁנָתָ֖הּ 8141 לְחַטָּֽאת׃ 2403

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

ἐὰν 1437 CONJ δὲ 1161 PRT ψυχὴ 5590 N-NSF μία 1520 A-NSF ἁμάρτῃ 264 V-AAS-3S ἀκουσίως, ADV προσάξει 4317 V-FAI-3S αἶγα 137 N-ASM μίαν 1520 A-ASF ἐνιαυσίαν A-ASF περὶ 4012 PREP ἁμαρτίας, 266 N-GSF

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.