Числа 33 глава » Числа 33:47 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Числа 33:47

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Числа 33:47 / Чис 33:47

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

καὶ И 2532 CONJ
ἀπῆραν отправились 522 V-AAI-3P
ἐκ из 1537 PREP
Γελμων Гэлмона   N-DSM
Δεβλαθαιμ Дэвлафэма   N-GS
καὶ и 2532 CONJ
παρενέβαλον остановились 3924 V-AAI-3P
ἐπὶ у 1909 PREP
τὰ   3588 T-APN
ὄρη гор 3735 N-APN
τὰ   3588 T-APN
Αβαριμ Аварим   N
ἀπέναντι перед 561 ADV
Ναβαυ. Нававом.   N-AS

Фильтр для номеров: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיִּסְע֖וּ 5265 מֵעַלְמֹ֣ן דִּבְלָתָ֑יְמָה 5963 וַֽיַּחֲנ֛וּ 2583 בְּהָרֵ֥י 2022 הָעֲבָרִ֖ים 5682 לִפְנֵ֥י 6440 נְבֽוֹ׃ 5015

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ ἀπῆραν 522 V-AAI-3P ἐκ 1537 PREP Γελμων N-PRI Δεβλαθαιμ N-PRI καὶ 2532 CONJ παρενέβαλον 3924 V-AAI-3P ἐπὶ 1909 PREP τὰ 3588 T-APN ὄρη 3735 N-APN τὰ 3588 T-APN Αβαριμ N-PRI ἀπέναντι 561 PREP Ναβαυ. N-PRI

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.