БиблияЛк От Луки 16:18стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 16:18

Подстрочник:
От Луки 16:18

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

18
Πᾶς Всякий 3956 A-NSM
 3588 T-NSM
ἀπολύων отпускающий 630 V-PAP-NSM
τὴν  3588 T-ASF
γυναῖκα жену 1135 N-ASF
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
γαμῶν берущий в жёны 1062 V-PAP-NSM
ἑτέραν другую 2087 A-ASF
μοιχεύει, прелюбодействует, 3431 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
ἀπολελυμένην отпущенную 630 V-RPP-ASF
ἀπὸ от 575 PREP
ἀνδρὸς мужа 435 N-GSM
γαμῶν берущий в жёны 1062 V-PAP-NSM
μοιχεύει. прелюбодействует. 3431 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 16:18

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 16:18

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 16:18

ἀπολύων praes.* act.* part.* от ἀπολύω (G630) отпускать, разводиться. Part.* в роли subst.*
γαμῶν praes.* act.* part.* от γαμέω (G1060) жениться.
μοιχεύει praes.* ind.* act.* от μοιχεύω (G3431) совершать прелюбодеяние. Гномический praes.* указывает на общую истину.
ἀπολελυμένην perf.* pass.* part.* acc.* fem.* sing.* от ἀπολύω. (G630) Христос сказал о необходимости постоянного соблюдения закона; теперь Он приводит отдельный пример (Meyer*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 16:18 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.