Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Библия » От Иоанна 15:2 — подстрочник и номера Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Синодальный текст / От Иоанна 15:2
Всякую 3956 у 1722 Меня 1698 ветвь, 2814 не 3361 приносящую 5342 плода, 2590 Он отсекает; 142 и 2532 всякую, 3956 приносящую 5342 плод, 2590 очищает, 2508 чтобы 2443 более 4119 принесла 5342 плода. 2590Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 15:2
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008