БиблияИн От Иоанна 16:28стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 16:28

Подстрочник:
От Иоанна 16:28

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

28
ἐξῆλθον Я вышел 1831 V-2AAI-1S
παρὰ от 3844 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
πατρὸς Отца 3962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐλήλυθα пришёл 2064 V-2RAI-1S
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
κόσμον· мир; 2889 N-ASM
πάλιν опять 3825 ADV
ἀφίημι оставляю 863 V-PAI-1S
τὸν  3588 T-ASM
κόσμον мир 2889 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
πορεύομαι иду 4198 V-PNI-1S
πρὸς к 4314 PREP
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα. Отцу. 3962 N-ASM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 16:28

Фильтр для номеров: показать скрыть
Я исшел 1831 от 3844 Отца 3962 и 2532 пришел 2064 в 1519 мир; 2889 и опять 3825 оставляю 863 мир 2889 и 2532 иду 4198 к 4314 Отцу. 3962

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 16:28

Я исшел 1831 от 3844 Отца 3962 и 2532 пришел 2064 в 1519 мир; 2889 и опять 3825 оставляю 863 мир 2889 и 2532 иду 4198 к 4314 Отцу. 3962

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 16:28

ἐλήλυθα perf.* ind.* act.* от ἔρχομαι, см.* ст. 2.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 16:28 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.