БиблияДеян Деяния 2:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 2:23

Подстрочник:
Деяния 2:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
τοῦτον Этого 5126 D-ASM
τῇ  3588 T-DSF
ὡρισμένῃ [по] определённому 3724 V-RPP-DSF
βουλῇ совету 1012 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
προγνώσει промыслу 4268 N-DSF
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἔκδοτον выданного 1560 A-ASM
διὰ через 1223 PREP
χειρὸς руку 5495 N-GSF
ἀνόμων беззаконных 459 A-GPM
προσπήξαντες пригвоздившие 4362 V-AAP-NPM
ἀνείλατε, вы убили, 337 V-AAI-2P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 2:23

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 2:23

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 2:23

ὡρισμένῃ perf.* pass.* part.* от ὁρίζω (G3724) задавать границы, определять. Perf.* подчеркивает состояние завершенности. Бог замыслил смерть Иисуса (RWP*).
βουλῇ (G1012) dat.* sing.* цель, решение, совет. Instr.* dat.*: предведение (GGBB*, 288).
ἔκδοτον (G1560) отданный, переданный. Об adj.* vb.* с этим окончанием см.* M*, 221f.
προσπήξαντες aor.* act.* part.* от προσπήγνυμι (G4362) пригвождать. Part.* образа действия, показывающее, как они убили Его.
ἀνείλατε aor.* ind.* act.* от ἀναιρέω (G337) убивать. Здесь свободный выбор человека находится в согласии с божественной необходимостью (Haenchen*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 2:23 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.